Book sale November / Vente de livres Novembre 2017

Books, CDs & DVDs at 50c. Home-made jams & chutneys for sale.

Sunday 19th November 2017, 10am – 3pm, Lieu-dit Villagonnais, 53380 Juvigné.

View the event on Facebook.

For more info phone Jenny on 02 43 02 96 35.


Livres, CD & DVD à 50c. Confitures maison et chutneys à vendre.

Dimanche 19 novembre 2017, 10h00 – 15h00, Lieu-dit Villagonnais, 53380 Juvigné.

Voir l’événement sur Facebook.

Pour plus d’informations téléphone Jenny sur 02 43 02 96 35.

Book sale November 2017

Notre vie avec les Bergers de Maremme et Abruzzes

Beaucoup de personnes comparent les Maremmas aux Chiens de Montagne des Pyrénées voire même aux Retrievers, mais ils n’ont strictement rien à voire avec ces 2 belles races.

Maremma Sheepdog bookCe sont de formidables gardiens de bétails, dont leur beauté cache ce dont ils sont capables. Au cours de centaines d’années ils ont été les gardiens des ressources dans les montagnes et les collines d’Italie, tuant les loups et les ours qui tentaient de s’y approcher. Ils sont tout aussi capable de garder les voitures, les humains ainsi que les propriétés.

Pourquoi le Maremma ?

Ma première rencontre avec lui fut en 1983. Je la trouvais dans un centre ville, elle s’était échappée de son jardin, heureusement elle portait un collier avec son nom et son adresse, je la ramena chez elle sans avoir de nouvelles par la suite. Après cette rencontre je décida d’en savoir plus sur cette race et je suis allée les voire à Cruft, je suis tombée amoureuse d’eux.

Leur esprit était très différent des Borders Collie que j’avais si bien formé pendant toutes ces années. En présentation sur le ring je n’ai pas aimé leur tempérament, le fait que le juge avait du mal à évaluer cette si belle race me rendais triste, mais est-ce que je voulais en entraîner un ? Oui, biensur ! Le temps de la chasse aux Maremmas commençait !

Je rencontrais mon mari et attendant de trouver la perle rare nous avons acheté notre première maison ensemble avec un énorme jardin, et après cinq ans nous sommes allé chercher notre premier chiot : Belle.

Maremma book featuring Anita Edwards and BellaNous avons fait tout ce qui était bien pour elle : formation du chiot, clubs d’obéissance, et nous avons rejoint le club des Bergé de Maremmes en Grande-Bretagne, et tous les propriétaires de Maremmas nous ont dit : “ Le Maremmas fera toujours ce qu’il veux, tu ne pourras jamais en dresser un, son tempérament est ce qu’il est !” Désolé les gars mais nous vous avons prouvé que vous aviez faux ! Cinq Maremmas plus tard, nous sommes toujours aussi sûrs de pouvoir entraîner n’importe quel chien, vous avez juste besoin de connaître différentes façons, afin qu’elles conviennent à leurs différentes mentalités.

Mon mari et moi même avons une grande passion pour les chiens, si vous avez vue notre site internet ou notre présence sur les réseaux sociaux, vous savez déjà ce que nous faisons. Les chiens sont un grand cadeaux pour moi, et j’aime partager ce cadeaux avec ceux, qui comme comme moi, ce soucis d’eux.

Après avoir concouru et gagné des prix à des concours d’obéissance, d’agility avec mes Borders Collie, après avoir aidé les Border Collie abandonnés, j’étais prête pour un nouveau challenge : Le Maremma.

Belle est allée à beaucoup, beaucoup d’événements dans sa vie. Elle a été l’ambassadrice de cette race, et elle est dans le seul livre qui à écrit sur cette race en Grande-Bretagne. Belle décéda à l’âge de 19 ans. Elle nous manque toujours.

Text from book about Maremmas

Nous sommes devenus sauveteurs pour le Refuge des Maremmas du Sud Anglais et nous avons sauvé une Maremma nommé Cara. Cara a été profondément affecté par le suicide de son propriétaire dont elle a gardé le corps durant huit jours. Lorsque je suis allée la chercher au chenil de la police, personne ne pouvait l’approcher, et j’ai fait la démonstration aux policiers de comment aborder différemment un  chien dans la situation de Cara. Cara décéda au grand âge de 17 ans, mais elle eu beaucoup d’heureuses années avec nous.

Maremma CruftsKia mon Maremme mâle, est le premier chien avec lequel je concouru en France. Tous les juges que j’ai rencontré était effrayé à l’idée de toucher cette race de chien. Ils les connaissent maintenant. C’est avec une grande fierté que nous avons emmené nos chiens sur le ring. Nos Maremmas ont prouvés que tout chien peut être un bon chien avec : de l’entraînement, du temps, de la patience, de la compréhension et de l’amour. Je ne suis pas une éleveuse, je ne fais pas d’expositions pour l’argent ou pour l’élevage. Je veux juste montrer ce qu’est un Maremme. Cette une race très rare et souvent incomprise par beaucoup de personnes.

Kia profite de sa retraite maintenant et a passé les rênes à Kira. Kira est un cadeau venu d’Angleterre, élevé par une Dame Italienne, Manuella Castella, une autre personne qui aime cette race.

Kiera est allée à Crufts cette année et est Championne de France. Prochaine étape : Concours International en Allemagne ou nous serons sous le drapeau Grande-Daze et de tous les Bergers de Maremme.

Suivez notre prochaine aventure ici !!

Anita Edwards with Kiera the Maremma & Crufts certificates. Anita Edwards avec Kiera le Maremma

Notre vie avec les Maremmas

Our life with the Maremma Sheepdog

Many people liken the Marremma to the Pyrenean Mountain Dog, or even Retrievers, but they are not like either of these beautiful breeds. Maremmas stand alone.

Maremma Sheepdog book

They are livestock protectors whose beauty conceals what they are capable of. Over hundreds of years they have been kept on the mountains and hills of Italy to guard stock, killing wolves & bears. They even guard cars, property and humans.

Why the Maremma?

I first met a Maremma in 1983. I found her in the town centre, she had escaped from her garden, fortunately complete with collar and name tag, so I took her home unaware of the future!

After meeting her I made an effort to go and see the breed at Crufts, I had fallen in love with them. Their mind was very different to the Collies I had trained and done so well with over the years. I didn’t like the temperament I saw in the ring though, the fact the judge had trouble to look at this beautiful breed made me sad, but did I want to train one? Yes, big time! So the hunt for a Maremma started.

I met my husband in the meantime and we bought our first house together with a huge garden, and after some five years we went and collected our first Maremma pup, Belle.

Maremma book featuring Anita Edwards and BellaWe did all the right things; obedience clubs, puppy training, and joined the Maremma Club Great Britain, and all the Maremma owners told me, “a Maremma will do as it wants, you will never train one. The temperament is what it is.” Sorry guys, we have proved you wrong! Five Maremmas later and we are still as sure as ever that you can train any dog, you just need different ways to suit their different mindsets.

My husband and I have a great passion for dogs and, if you have seen our website or social media presence, you already know what we do. I have a great gift with dogs and enjoy sharing that gift with others who love and care for dogs as I do.

Having competed, and won awards, at competitive obedience and agility events with my Border Collies, and after helping Border Collie rescues, I was ready for the Maremma challenge!

Belle went to many, many, events in her lifetime. She was an ambassador for the breed and is in the only book in the UK written about the breed. Belle died at 19 years of age, we still miss her.

We also became the Rescue for South England Maremmas and rescued a Maremma called Cara. She was deeply affected by her owner’s suicide and guarded his body for eight days until I collected her, educating a few police dog handlers in the process!

Sadly Cara died at the grand age of 17 years, but she had many happy years with us.

Maremma CruftsKia, my male Maremma, was the first dog I showed in France. All the judges I have met have been frightened to touch this breed, they know better now! With great pride, we have taken our dogs into the ring. Our Maremmas are proof that any dog can be a good dog with training, patience, time, understanding and love. I am not a breeder. I don’t show for money or to breed. I show the Maremma to prove that it can be done. They are a rare breed, and misunderstood by many.

Kia is enjoying his retirement now and has handed over the reins to Kiera. Kiera was a gift to us from the UK, bred by an Italian lady, Manuella Castella, another person who loves the breed.

Kiera has been to Crufts and has the Champion of France under her belt. Next time we’re in the ring will be the World Dog Show in Germany, November 2017 where we will fly the flag for Grande Daze and all Maremma Sheepdogs.

Watch this space for further news!

Anita Edwards with Kiera the Maremma & Crufts certificates

Agility Oct 2017

Agility dogs & handlers: there will be NO agility for two weeks from the week commencing 9th October.
Agility lessons will restart as normal on Wednesday 25th October.
We apologise for the interruption in your training, but we hope that the break will enable us to offer consistent training in the future, regardless of weather!

You can start agility training at any age, with any breed of dog! It’s a great way to build the bond between you and your dog too, and to have fun together. Get in touch to find out more.


À partir du lundi 9 Octobre jusqu’au mardi 24 Octobre il n’y auras pas de leçon d’agility et / ou obéissance. Les leçons reprendront normalement le mercredi 25 Octobre.
Nous nous excusons de cette coupure, mais nous espérons que notre nouvel aménagement nous permettra de vous offrir plus de constence dans nos entraînements lorsque la météo sera mauvaise.

Vous pouvez commencer à n’importe quel âge un entraînement d’agility, avec n’importe quelle race de chien ! C’est un très bon moyen pour construire un lien entre vous et votre chien et de vous amusez ensemble. Contactez nous pour en savoir plus.

Agility July 2017
Table
Agility July 2017
Jump

Bowling thank you | Bowling merci

Huge thanks to all who helped to make the bowling afternoon a success, including those who helped with the food, the official tasting team, and not forgetting all who came! You can enjoy some photos from the event below, and on our Facebook page. Peter missed you all. Many many thanks to you all.

Un grand merci à vous tous de nous avoir aidé à faire de cet après midi Bowling un succès, y compris ceux qui ont préparés les assiettes repas, l’équipe de dégustation officiel. Vous pouvez profiter de quelques photos de l’événement ci-dessous et sur notre page Facebook. Peter nous à manqué à tous . Merci beaucoup à vous.

Grande Daze Bowling 2017

The Great Grande Daze Bake Off! | Grand concours de Pâtisserie Grande-Daze !

The Great Grande Daze Bake Off!

Put on your aprons and dig out your recipe books because Grande Daze is hosting the first ever Great Grande Daze Bake Off!

We want to see and, more importantly, taste your lemon drizzles, black forest gateaux, and Victoria sponges. All types of cakes & bakes are welcome to compete, so now is the time to dust off that crumpled, brown, paper with your ancestor’s super special recipe on it and share it with the world, or at least the Mayenne department!

Large cakes, individual minis, and other bakes are all allowed.

This contest is open to all amateur bakers.

Rules

All cakes & bakes must be delivered to Grande Daze by Friday 27th October 2017, for judging on Saturday 28th October 2017.

Cake entries will be accepted between 10am and 6pm on Friday 27th October 2017.

Entry is FREE!

Entered cakes are deemed a charitable donation and will not be returned, they will be sold in aid of Grande Daze rescue.

Results will be available on 30th October 2017 and will be published on our website.

Please leave your name & address (so your voucher & certificate can be posted to you if you win), along with a brief description of your cake, including any allergy information.

No professional bakers may enter this competition.

Prizes

1st Prize – Voucher for 30€ off any Grande Daze service.

First, second, and third will receive certificates of their achievements.

bake off

Grand concours de Pâtisserie Grande-Daze !

Enfilez vos tabliers et ouvrez vos meilleurs livres de recettes, car aura  bientôt lieu le premier concours de Pâtisserie Grande-Daze !

Nous voulons voir, et surtout, le plus important, déguster vos Paris-Brest, Religieuse, Fondant au chocolat, Forêt noire etc… Tous types de gâteaux sont acceptés pour la compétition, alors maintenant il est temps de dépoussiérer vos livres de recettes, ou de faire la recette de votre arrière, arrière, arrière …. Grand Mère et de la partager avec le monde entier ou tout du moins avec le département de la Mayenne !

Tous types de taille, de forme, de couleurs de gâteaux, biscuits etc…. Sont acceptés

Le concours est ouvert uniquement aux pâtissiers amateurs.

Règlement du concours :

Tous les desserts seront à déposer à Grande-Daze le vendredi 27 Octobre 2017 de 10h à 18h, et seront jugés le samedi 28 Octobre 2017.

Participation gratuite pour tout le monde.

Vous pouvez participer avec plusieurs gâteaux.

Les gâteaux des participants seront considérés comme une donation, donc ne seront pas restitués, ils seront vendu pour venir en aide au refuge la Grande-Daze.

Les résultats seront disponibles le 30 Octobre 2017 et publiés sur notre site.

N’oubliez pas de laisser votre nom et adresse ( dans le cas où vous gagneriez pour que nous puissions vous envoyer votre prix), une brève description, ainsi qu’une liste des possibles allergènes.

PRIX :

1er Prix : un bon d’achat de 30€ pour tout services proposés par Grande-Daze.

Les 1er, 2ème et 3ème gagnants recevront un certificat du meilleurs pâtissier.

Book sale September / Vente de livres Septembre 2017

Books, CDs & DVDs at 50c. Home-made jams & chutneys for sale.

Sunday 10th September 2017, 10am – 3pm, La Courtiniere, 53120 St Aubin Fosse Louvain.

View the event on Facebook.

For more info phone Denise on 02 43 00 67 27 or email: belson.alan@orange.fr


Livres, CD & DVD à 50c. Confitures maison et chutneys à vendre.

Dimanche 10 Septembre 2017, 10h00 – 15h00, La Courtiniere, 53120 St Aubin Fosse Louvain.

Voir l’événement sur Facebook.

Pour plus d’informations téléphone Denise sur 02 43 00 67 27 ou email: belson.alan@orange.fr

Book sale Sept 2017

Bowling Tournament | Tournois de Bowling 2017

Sunday 1st October 2017, 3pm–5:30pm (ish), Le Strike Club Bowling, Fougères.

Dimanche 1 Octobre 2017, 15:00–17:30 (environ), Le Strike Club Bowling, Fougères.

Entry by ticket only! | Uniquement sur réservation!

€15 per ticket | €15 le ticket
includes 2 games, shoe hire & refreshments | sont compris 2 jeux, location de chaussures & rafraîchissements.

Raffle | Tombola

View the event on Facebook.

Voir l’événement sur Facebook.

Call Denise on 02 43 00 67 27
email: belson.alan@orange.fr

Appelez Nadege au 06 98 45 85 49
Ou email: belson.alan@orange.fr

Ticket sales end on Wednesday 27th September | La vente des tickets s’arrête le mercredi 27 Septembre

Bowling tournament 2017

 

Hog Roast / Soirée Cochon Grillé 2017

Thank you to everyone who joined us for our Hog Roast in June, and to all the volunteers who helped make it a success.

We hope you all enjoyed the food, the music, and the atmosphere of the evening.

Thanks to your generosity we are able to continue to take in abandoned animals, and look after them until they find their forever homes.


Merci à vous tous d’être venu au cochon grillé du mois de juin, merci aux volontaires de nous avoir aidé à en faire un succès.

Nous espérons que vous avez apprécié le repas, la musique et l’atmosphère de la soirée.

Grâce à votre générosité nous sommes en mesure de continuer à aider les animaux abandonnés et à leur chercher une maison pour toujours.

Grande Daze Hog Roast 2017